我相信你的句子一定是來自一完整句如:
- Sep 29 Sun 2013 20:15
請幫我翻譯一下以下五個字><"
- Sep 29 Sun 2013 18:38
love-in的意思???
- Sep 29 Sun 2013 12:55
--急--but當介係詞使用((22點))
but放在nothing, everyone, anything等後面時,是當介系詞用,意思等同except(除���)
- Sep 29 Sun 2013 09:00
求翻譯句子,英文翻中文~~
你要引用整句話,不然這句話是不合文法的。
- Sep 29 Sun 2013 08:43
教師節祝賀短文,中翻英,翻譯
- Sep 29 Sun 2013 05:45
急!!求翻譯!!英文自我介紹!!!!
I have four family members, dad, aunt, older and younger brother.
I like to listen to music and surf the Internet during spare time.
- Sep 29 Sun 2013 05:25
「能談哲學者方可治國」的原文出處為何?
網路查察:在柏拉圖的《理想國》中,提到他的理想國是培養哲學王來管理,他也只是提倡民主,而沒提出什麼法治,他認為人類的道德還沒墮落到需要用法律來節制人的行為的地步。於是,柏拉圖設立了一個叫做"阿克德米"(Academy)的地方,入口掛匾曰:"不懂幾何者不得入學",出口掛匾曰:"能談哲學者方可治國",這個"阿克德米" Academy 逐漸成為西方的大學。
- Sep 29 Sun 2013 04:37
Clinton treatment的意思
- Sep 29 Sun 2013 03:51
20點 請幫忙翻譯英文文章 請不要用線上翻譯
大西洋月刊 2009 年 6 月的封面故事,報導了格蘭特研究,一個以時間為主軸,對人類一生的發展過程,作史上最漫長的追蹤研究。
- Sep 29 Sun 2013 03:30
20點 請幫忙翻譯英文文章 請不要用線上翻譯
這種經驗進一步說服他深信人與人之間的關係才是最重要的。