1.這是我說好要給你的慶祝中秋節小禮物
This is your present for Mid-Autumn Festival that I made a promise to give.
- Sep 18 Wed 2013 13:27
幾個句子中翻英~謝謝幫忙!勿用翻譯軟體
- Sep 17 Tue 2013 22:58
Slogan - 以環保科技和創新精神,創造出流行的產品
Try this:
- Sep 17 Tue 2013 22:41
英文翻譯~~急~~10點!!!!
You will have a long, adventurous life.
你(們)將會有一個漫長,且充滿冒險的人生.
- Sep 17 Tue 2013 22:30
初級英檢作文...
Yesterday was my 15th birthday party.
I invited my good friends, Peter, Mary and John.
- Sep 17 Tue 2013 22:18
麻煩英文高手幫忙翻譯這段話好嗎?(英翻中)
我不要看目錄。我要替我們的加拿大大使找有大使價且能送到大使館(的商品)。能請你順便填好附帶的核對清單嗎?
- Sep 17 Tue 2013 15:26
やさしい 與 かんたん的差別?
「簡単」(形容動詞)=こみいってなく、分りやすい様子。「簡単な問題」。「簡単な操作」。
- Sep 17 Tue 2013 15:12
中文文��翻譯成英文文章
1. after the connection is started, the automatic valve opens, pipeline road around 4kg/cm2, led (LS01) bright lights.