先說說這裡到底在講什麼。
目前分類:未分類文章 (1096)
- Feb 11 Tue 2014 22:09
請問以下英文��話翻譯成中文是啥意思?
- Feb 11 Tue 2014 21:50
急~請幫我用英文翻譯以下問題,謝謝
I ordered two identical lipsticks from two different sellers A and B through your web site.
- Feb 11 Tue 2014 21:21
請英文高手幫我檢查英文心得!!(20點)
不好意思
你要不要自己先檢查一下
- Feb 11 Tue 2014 17:56
請求英文達人翻譯 網路購物問題(20點)
"Hi, I have with your payable website Amazon a purshase order, yet order payment notification has not been received. Please advise on your sending out (order payment note).Thank you."
This is non Google.
- Feb 11 Tue 2014 17:37
請英文高手幫我修改翻譯?
Content analysis of 2000 self-portraits of teenage boys and girls revealed patterns of representation that clearly are gender-specific; further analysis of the 169 profile self-portraits shows similar patterns of gendered representational styles.
在對2000張青少年男女的網路自拍照進行內容分析後發現,自拍照的代表樣本明顯是有性別區分的,更進一步針對169張自拍側面照分析,顯示相似的性別樣本具代表性風格。
- Feb 11 Tue 2014 17:00
英文分詞和動詞
a sleeping baby 中的 sleeping 是現在分詞, 用來修飾後面的名詞 baby, 表示正在睡覺中. 他是由 a baby which is sleeping 變化而來的.
所以 a sleeping baby 是一個正在睡覺中的嬰兒.
- Feb 11 Tue 2014 16:42
請英文高手幫我看看如何英文翻譯?
關鍵的研究發現包括自拍照是一個練習女孩經由行使代理而進行交涉的是當相互衝突的需求在做為一個女孩。自拍照是關於創造一個幻想和發揮的空間,為渴望和焦慮的交涉,當各種的環境(背景)結構崩潰成為一個,為管理一群觀眾的時候,對於不同的主體位置在女孩看到周圍的世界,作為社交上或對自己(奬賞)有益的實驗。正是通過這些看似不經意的日常努力,女孩提高自我了解在的認同的探索。
- Feb 11 Tue 2014 16:06
英文短文翻譯(中翻英)/十五點/
Happy Lunar New Year!
- Feb 11 Tue 2014 09:48
請幫我用英文翻譯 (不要翻譯機的)
*這應該是要用漢語拼音直譯吧
- Feb 10 Mon 2014 22:31
請問人潮擁擠英文怎麼說
The crowd 人群
- Feb 10 Mon 2014 22:18
enter和into的差別 (急!!)
enter (vt.)
1. 進入
- Feb 10 Mon 2014 21:58
翻譯文章 英文
My family and I took a trip to Tainan on Febrary 5th. We went to Taijiang National Park, and there were many kinds of mangroves, for instance, Mandela and black mangrove. There were a lot of animals as well, such as crabs, birds and fish, etc. The place had an abundance of nature resources and wonderful scenery--the most famous one is the "Green Shade Tunnel", which was truly beautiful. Moreover, there were a variety of delicacies in Tainan, and it is really a place worth visiting.
- Feb 10 Mon 2014 21:37
英文文法用法
it﹝指English﹞is the most international of languages
international of languages.....有這種 ADJ+OF+N 的用法嗎?
- Feb 10 Mon 2014 21:21
非應屆高職生考指考的一些相關問題!!!
1.請問如果什麼都沒準備就去考指考會有大學念嗎?
- Feb 10 Mon 2014 17:45
請問一下一段英文的中文翻譯
teddy bear :熊寶寶,人見人愛的好人。
- Feb 10 Mon 2014 17:01
高職英文文法的問題(since、關代...)(20點)
第一個問題:有個句子是這樣子 It___that Christians were happier overall,and handled life's problems with less pressure 答案為turns out 為何不能選 turn out? 為何要加s呢?
- Feb 10 Mon 2014 16:51
英文句子翻譯!!謝謝:))
第一句,
These are incredible !
- Feb 10 Mon 2014 16:22
急~~西班牙地址翻譯成中文~~
卡斯塔cavalanti醫院